说到春秋战国
百妹第一反应就是
越王勾践、吴王夫差、燕太子丹……
等等
这些人的名字能再奇怪点吗?
本百·可爱妹今天来给大家讲讲
春秋战国时期人的名字为何如此奇怪
华夏各国同志起名规律
春秋及其以前的人的名字形式和现代不同。当时实行姓氏分流,男子称氏不称姓,但氏又不稳定,经常随着这个人的封地、官职而变化。
比如晋国元帅先轸,他又叫原轸,轸是名,而先、原是氏。他先封于“原”这个地方,故此称原轸,后来又改封于“先”这个地方,故称先轸。
太复杂了有木有!
对于女子来说,又变成了称姓不称氏,姓虽然是长期固定的,但女子的名称结构里是姓放在最后,比如百妹就变成了“妹百”。所以历史上老夫子去探望的那位知名女子“南子”,其实是姓“子”,这个姓是殷商的国姓。
当然还有一种复杂的情况:孔子的父亲叫叔梁纥,所以他姓叔?
NO!他姓子,氏是孔。
那叔梁纥是什么呢?其实,“叔梁”是他的字,纥才是名,这是把名和字连称的。与他类似的还有孔子的祖先——孔父嘉,这老先生字孔父,名嘉。他的后代以他的字为氏,就称孔氏了,孔子的孔就是这么来的。
蛮夷各国的名字
让百妹困惑的夫差、勾践等人,都属于百越,是越人,他们的语言和华夏不同,所以他们的奇怪名字都是音译过来的。
举个例子:楚王的弟弟鄂君子皙在河中游玩,有个荡舟者越人也在泛舟,并且高歌:“滥兮抃草滥予昌枑泽予昌州州甚州焉乎秦胥胥缦予乎昭澶秦逾渗惿随河湖”。(民族学者推测古越族属南岛语族或侗台语族,所以也许这老哥说的是那里的话)
子皙心想:“这是啥鸟语?”于是有翻译官翻译了一下:“今夕何夕兮,搴舟中流。今日何日兮,得与王子同舟。蒙羞被好兮,不訾诟耻。心几烦而不绝兮,得知王子。山有木兮木有枝,心悦君兮君不知。”
这就是著名的《越人歌》,也是中国历史上最早的翻译诗歌。
所以说,吴越的语言是和华夏不同的,那么勾践、夫差、阖闾之类的名字,是音译。
如果你回到了春秋战国
你会叫啥名字呢?
开动脑筋给自己起一个吧~
↓快来收看↓
想知道关于管仲的更多知识
欢迎收看《百家讲坛》
系列节目《穿越春秋品管仲》
↓点击阅读原文,直接观看节目
预览时标签不可点收录于合集#个上一篇下一篇