九年春王三月丁丑[1],宋公御说[2]卒。夏,公会宰周公[3]、齐侯、宋子[4]、卫侯、郑伯、许男、曹伯于葵丘。秋七月乙酉[5],伯姬[6]卒。九月戊辰[7],诸侯盟于葵丘。甲子[8],晋侯佹诸[9]卒。冬,晋里奚克杀其君之子奚齐[10]。——————————[1]九年春王三月丁丑:九年,鲁僖公九年;王三月:指周历三月。用周历纪事,表认同周王室为天下共主;丁丑,十九日。[2]宋公御说(yuè):宋桓公,名御说。[3]宰周公:宰,周王室太宰;宰周公又名宰孔。[4]宋子:宋襄公。[5]乙酉:二十六日。[6]伯姬:鲁僖公女儿。[7]戊辰:十三日。[8]甲子:十日。[9]晋侯佹(guǐ)诸:晋侯,晋献公,名佹诸。[10]晋里克杀其君之子奚齐:里克,晋国大夫。君,指晋献公;奚齐,晋献公与骊姬之子。
花园村图卷刘松年宋代九年春,宋桓公卒,未葬而襄公会诸侯[1],故曰子。凡在丧,王曰小童,公侯曰子。夏,会于葵丘,寻盟,且修好[2],礼[3]也。王使宰孔赐齐侯胙[4],曰:「天子有事于文武[5],使孔赐伯舅[6]胙。」齐侯将下拜[7]。孔曰:「且有后命。天子使孔曰:『以伯舅耋老[8],加劳,赐一级,无下拜[9]』」。对曰:「天威不违颜咫尺[10],小白余敢贪天子之命[11]无下拜,恐陨越于下[12],以遗天子羞[13]。敢不下拜[14]?」下,拜;登,受[15]。——————————[1]未葬而襄公会诸侯:襄公,宋襄公;而,‘而会’的省略,正赶上。[2]寻盟,且修好:寻,延申(续);修好,建立新的友好关系。[3]礼:风俗习惯(惯例)。[4]胙(zuò):祭祀所用的肉。天子在祭礼之后,一般会将祭肉分赐重臣。[5]天子有事于文武:天子,周天子;有,为(举行);事,指祭祀和军事大事,此指祭祀;于,为;文武,周文王和周武王。[6]伯舅:天子称异姓诸侯为伯舅,同姓则称伯父。[7]将下拜:将,准备;下拜,下台阶叩拜。[8]耋(dié)老:同义词连用,年老。[9]加劳(lào),赐一级,无下拜:加,再加(另加);劳,慰劳(犒赏);级,等级;无下拜,无需叩拜。[10]天威不违颜咫尺:违,远;颜,眼前;咫尺,表示近。[11]小白余敢贪天子之命:小白,齐桓公名;余同馀,多出来(例外);敢,有胆量做(斗胆);贪,贪图(领受)。[12]恐陨越于下:恐,表疑慮不定的语气;陨越,反置;陨,损坏;越,坠落;下,下位。[13]以遗(wèi)天子羞:以,表结果(将导致);遗,给予;羞,羞辱。[14]敢不下拜:敢,岂敢、怎么敢。[15]下,拜;登,受:下,下台阶;登,上台阶。
帝王图卷阎立本唐代秋,齐侯盟诸侯于葵丘,曰[1]:「凡我同盟之人,既[2]盟之后,言归于好[3]。」宰孔先归,遇晋侯曰:「可无[4]会也。齐侯不务德而勤远略[5],故北伐山戎,南伐楚,西为[6]此会也。东略之不知,西则否矣[7]。其在乱乎[8]!君务靖[9]乱,无勤于行。」晋侯乃还。九月,晋献公卒,里克、丕郑欲纳文公[10],故以三公子之徒[11]作乱。——————————[1]曰:誓言。[2]既:确定。[3]言归于好:言,发语词,就是说、意思是;归,归属;好,友好、和睦。[4]可无:没必要。[5]不务德而勤远略:务,致力于;德,行德政;而,却;勤:一门心思地想;略,掳掠(征伐)。[6]为:做、干。[7]西则否矣:否,不可;矣,表推测。[8]其在乱乎:‘其…乎’句式‘恐怕…吧’;在,有。[9]靖:平定。[10]里克、丕郑欲纳文公:里克、邳郑,皆晋大夫,曾随晋文公侯质秦;纳,使入(接回即位);文公,晋文公,即重耳。[11]故以三公子之徒:以,率;三公子,指申生、重耳、夷吾;徒,党羽。
神骏图韩干唐代初[1],献公使荀息傅奚齐[2],公疾,召之曰:「以是藐诸孤辱在[3]大夫,其若之何[4]?」稽首[5]而对曰:「臣竭其股肱之力[6],加之以忠贞。其济[7],君之灵也[8];不济,则以死继之[9]。」公曰:「何谓忠贞?」对曰:「公家之利[10],知无不为[11],忠也。送往事居,耦俱无猜[12]。贞也。」及[13]里克将杀奚齐,先告[14]荀息曰:「三怨将作[15],秦、晋辅之,子将何如[16]?」荀息曰:「将死之[17]。」里克曰:「无益也。」荀叔曰:「吾与先君言矣[18],不可以贰[19]。能欲复言而爱身乎[20]?虽[21]无益也,将焉辟之[22]?且人之欲善[23],谁不如我[24]?我欲无贰而能谓人已乎[25]?」——————————[1]初:起初、从前。[2]使荀息傅奚齐:荀息,晋国大夫;傅,辅佐。[3]以是藐诸孤:以,假如把;是,此(某个);藐,小、幼;诸,相当‘者’;孤,孤儿;辱在,惯用语,托付;辱,屈尊。[4]其若之何:其,这(大夫);若,假如;之,你;何,如何办。[5]稽首:一种跪拜礼,叩头至地。[6]臣竭其股肱之力:竭,竭尽;其,我的;股肱,大腿和胳膊,喻辅助。[7]其济:其,若;济,成就(成功)。[8]君之灵也:托您的福;灵,福。[9]继之:继,随后;之,匀称语句无义。[10]公家之利:公家,公室;利,有益。[11]知无不为:知,同‘智’,智慧;用尽智慧。[12]送往事居,耦俱无猜:送,祭送;往,死者;事,侍奉;居,生者(指新君);耦,两;俱,都;猜,猜疑。[13]及:等到。[14]先告:先,事前;告,通报。[15]三怨将作:三怨,指三公子作乱;将,即将;作,兴起。[16]子将何如:子,您;何如,怎么办。[17]将死之:将,只;死,为…死(为动用法);之,代奚齐。[18]吾与先君言矣:与,向;言,誓言;矣,表已然(过)。[19]不可以贰:以,凭借(借机);贰,违背。[20]能欲复言而爱身乎:能,能做到;复,践行誓言;爱,顾惜;身,自身。[21]虽:纵然、即使。[22]将焉辟之:将,又;焉,怎么(如何);辟同‘避’,躲避;之,匀称语句无义。[23]且人之欲善:且,另外;之,连词,取消句子独立性无义;欲善,欲得善果。[24]谁不如我:谁,哪个;如,比得上。[25]而能谓人已乎:谓,劝(说服);人,指你;已,停止(罢手)。
崇山夏林圖巨然五代十国冬十月,里克杀奚齐于次[1]。书曰[2]:「杀其君之子。」未葬也[3],荀息将死之,人[4]曰:「不如立[5]卓子而辅之。」荀息立公子卓以[6]葬。十一月,里克杀公子卓于朝[7]。荀息死之。君子曰:「诗所谓『白圭之玷[8],尚可磨也;斯言之玷,不可为也[9],』荀息有焉[10]。」齐侯以[11]诸侯之师伐晋,及高梁[12]而还,讨晋乱也[13]。令不及[14]鲁,故不书。——————————[1]次:办丧事的地方。[2]书曰:书,指春秋;曰,记载。[3]也:表提起过去话题(时)。[4]人:身旁的人。[5]立:扶立。[6]以:相当‘而’,并。[7]朝:朝堂。[8]白圭之玷(diàn):白圭,白玉;玷,斑点。[9]斯言之玷,不可为也:斯,此;言,话;为,做。[10]有焉:有,指有信;焉,兼词,相当‘于之’;之,代献公。[11]齐侯以:齐侯,齐桓公;以,率领。[12]高梁:晋国地名。[13]讨晋乱也:讨,讨伐;也,表解释语气(为)。[14]及:给。
簪花仕女图周昉唐代晋郤芮使夷吾重赂秦以求入[1],曰:「人实有国,我何爱焉[2]?入而能民,土于何有[3]。」从之。齐隰朋帅师会秦师,纳晋惠公[4]。秦伯谓郤芮曰:「公子谁恃[5]?」对曰:「臣闻亡人无党[6],有党必有仇。夷吾弱不好弄[7],能斗不过[8],长亦不改,不识[9]其他。」公谓公孙枝[10]曰:「夷吾其定乎[11]?对曰:「臣闻之[12],唯则[13]定国。《诗》曰:『不识不知,顺帝之则[14]。』文王之谓[15]也。又曰:『不僭不贼,鲜不为则[16]。』无好无恶,不忌不克[17]之谓也。今其言多忌克[18],难哉!」公曰:「忌则多怨,又焉能克[19]?是吾利也[20]。」——————————[1]晋郤(xì)芮使夷吾重赂秦以求入:郤芮,晋国大夫;以,表目的;求入,请求秦助其归国即位。[2]人实有国,我何爱焉:人,别人;实,肯定;有,占有;国,封地;何,为何;爱,怜惜;焉,它。[3]入而能民,土于何有:入,归国即位;而,就;能,能获得;民,民望;土,领地;何有,反问语气表不怜惜。[4]齐隰(xí)朋帅师会秦师,纳晋惠公:隰朋,齐国大夫;会,同;纳,使入即位;晋惠公,即夷吾。[5]公子谁恃;公子,指夷吾;恃,依赖。[6]亡人无党:亡人,逃亡者;党,朋党。[7]弱不好弄:弱,小时侯;弄,玩耍。[8]能斗不过:能,善于;斗,争斗;不过,不超越。[9]识:了解。[10]公孙枝:秦国大夫。[11]其定乎:其,能;定,定国(镇得住);乎,吗。[12]之:匀称语句无义。[13]唯则:唯,任随;则,规则。[14]不识不知,顺帝之则:愚昧无知,顺天则灵;知同‘智’;帝,天。[15]谓:说(指)。[16]不僭(jiàn)不贼,鲜不为则:不僭,不失信;不贼,不伤害;鲜,少有;为,长成;则,楷模。[17]无好(hào)无恶(wù),不忌不克:无好,无过分喜好;无恶:无过分讨厌;不忌,不妒忌;不克,不刻薄。[18]忌克:忌妒刻薄。[19]忌则多怨,又焉能克:忌,忌克的省略,忌妒刻薄的人;怨,仇家;又,用在反问句中加强语气(这又);焉,怎么;克,克定的省略,平定(定国安邦)。[20]是吾利也:是,这;利,有利;也,表肯定语气。
果熟来禽图页林椿宋代宋襄公即位,以公子目夷为仁[1],使为左师以听政[2],于是[3]宋治。故鱼氏[4]世为左师。——————————[1]以公子目夷为仁:以,认为;为,是;仁,仁人。[2]为左师以听政:为,担任;左师,宋国官名,属上卿;以,连词,偏正关系;听政,坐朝处理政务。[3]于是:表承接(从此);是,此。[4]鱼氏:目夷字子鱼,其后以鱼为氏。
译文春秋左传·僖公九年齐桓公下拜受胙(公元前年)鲁僖公九年春周历三月十九日,宋公御说(宋桓公)卒。夏,鲁僖公在葵丘会见宰周公、齐侯、宋子、卫侯、郑伯、许男、曹伯。秋七月二十六日,(鲁僖公女)伯姬卒。九月十三日,诸侯在葵丘会盟。(十一月)十日,晋侯(晋献公)佹诸卒。冬,晋里克杀其君(晋献公)之子奚齐。
九年春,宋桓公卒。尚未下葬就(赶上了)(宋)襄公会见诸侯,故称(宋)子。但凡守丧期间,天子称为“小童”,公侯称为“子”。夏,诸侯在葵丘会盟,延展旧约,并建立新的友好关系,这是惯例。(周襄)王派宰孔赐齐侯(齐桓公)祭肉,说:“天子为文王、武王举行祭祀,派(我)孔赐伯舅祭肉。”齐侯准备下台阶叩拜。孔说:“还有后命,天子让孔转告:‘因伯舅年老,另加犒赏,赐礼降一级,免下阶叩拜。’”齐侯答:“天威近在咫尺,(如我)小白例外、斗胆领受天子之命不下阶叩拜,恐有反置(天子)于下之嫌疑,致使天子蒙羞。(故)怎敢不下阶叩拜!?”(说完)下阶叩拜,然后上阶敬受祭肉。
秋,齐侯(齐桓公)和诸侯在葵丘会盟,誓言:“凡我同盟之人,会盟达成之后,均属睦邻友好。”宰孔先行归去,路遇晋侯(晋献公),说:“不必(去)会盟。齐侯不致行德政,却一门心思想远征,故北伐山戎,南伐楚,在西组织此次会盟。东征尚不可知,西征则不大可能。(晋)怕有内乱吧!您应全力平定叛乱,不要只想此行。”晋侯就此返回。九月,晋献公卒,里克、丕郑欲(自秦)接文公即位,故率三公子党羽作乱。
起初,晋献公派荀息辅佐奚齐。公病,召荀息说:“假如把一个弱小的孤儿付托给大夫,这个大夫若是你,你会如何办?”荀息叩地答道:“臣将竭尽全力,外加忠贞。若成功,是托您的福;不成功,则以死相随。”公问:“何为忠贞?”答:“(只要)对公室有益,尽我所能,就是忠;祭送死者,敬奉新君,二人皆不疑我,这是贞。”等到里克准备杀奚齐,(来)预先通报荀息说:“三(公子之)怨将起,秦、晋辅之,您将如何应对?”荀息说:“只为奚齐死。”里克说:“无益!”荀叔说:“我向先君发过誓,不可借机背叛。(人)做得到、既想践行诺言又想顾及自身吗?即使无益,我又如何避得开?另外,人们欲求善果,哪个不比我(积极)?我不想违背誓言,但能说服你罢手吗?”
冬十月,(晋)里克杀奚齐于吊丧室。《春秋》记载:“杀其君之子”。未下葬,荀息准备为其殉死,身边人说:“不如扶立卓子并辅佐他。”(于是)荀息扶立公子卓并安葬了奚齐。十一月,里克(又)杀公子卓于朝堂。荀息为其殉死。
君子说:“《诗经》所说的‘白璧微瑕,尚可磨去;言而无信,不可为也。’荀息有信于献公。”齐侯(齐桓公)率诸侯军伐晋,至(晋)高梁即还。这是为讨伐晋内乱。讨伐令没给鲁国,故《春秋》未记载。
晋郤芮让夷吾用重礼贿秦,以求得秦助夷吾归国即位,郤芮说:“(你若不贿秦)别人定会占据这片封土,我们何必怜惜它呢?只要归国即位就能获取民望,领地有什么可爱惜的。”夷吾认同。齐隰朋率军会同秦军护送(夷吾)晋惠公归国即位。
秦穆公问(晋)郤芮:“公子(夷吾)靠谁?”郤芮答道:“臣闻逃亡者无朋党,有朋党必有仇敌。夷吾小时就不好玩耍,善争斗但不过分,年长仍未改,其他的我就不知道了。”穆公问(秦)公孙枝:“夷吾镇得住吗?”答:“臣听说:顺应规则,国泰民安。《诗经》说:‘愚昧无知,顺天则灵’,这指的是周文王。还说,‘不失信勿害理,鲜有不成楷模’,指的是:无过分好无过分坏,不忌妒人不刻薄人。现在夷吾言语多忌妒刻薄,难呀!”穆公说:“忌妒刻薄多仇家,这又怎能定国安邦呢?(但)这对我们有利。”宋襄公即位,认为公子目夷有德,就让他担任左师临朝行政,从此宋大治。故(目夷)鱼氏世代担任左师。(东隅注译)